|
|
|
Nützliche Webseiten für Lehrerinnen und Lehrer der klassischen Sprachen in Italia |
|
|
Gratis Ressourcen
Lehrerinnen und Lehrer der klassischen Fächer können eine Menge von Webseiten mit nützlichen Materialien für den Unterricht von Latein und Altgriechisch im WWW finden. Wir haben nur einige dieser Seiten als wesentliche Ressourcen ausgewählt, sind aber über ihre Ideen und Vorschläge bezüglich einer Erweiterung der Liste, wo es notwendig ist, dankbar.
Texte – Latein
A.L.I.M. (Archivio della Latinità Italiana del Medioevo) ist ein Universitätskonsortium, welches eine Bibliothek von lateinischen Werken vom XI. bis zum XIII. Jh. beherbergt.
Biblioteca Apostolica Vaticana ist eine der bedeutendsten Bibliotheken der Welt mit einer riesigen Zahl von Ressourcen.
Biblioteca Augustana Das ist eine Bibliothek von Autoren und anonymen Schriften, direkt online oder verfügbar über weiterführende Links.
Epigraphic Database Roma (EDR) ist eine Datenbank epigraphischer Texte.
FORUM ROMANUM beinhaltet ein Korpus von lateinischen Texten, auch in Übersetzung.
Das Gutenberg Project kümmert sich seit 1971 um den freien Zugang zu Texten einschließlich der von klassischen Autoren wie Vergil, Lukrez und Apuleius.
INTRATEXT DIGITAL LIBRARY ist ein Projekt von Eulogos (www.eulogos.net) und umfasst etwa 700 Autoren und 4000 Werke.
Poeti d’Italia in lingua latina tra Medioevo e Rinascimento ist ein Site, der sich den italienischen Werken in lateinischer Sprache vom XIII. bis zum XVI. Jh. widmet.
Progetto Manuzio ist eine wichtige Bibliothek, in der Sie die wichtigsten italienischen Übersetzungen der Ilias von V. Monti, der Odyssee von I. Pindenmonte und der Aeneis von A. Caro finden und herunterladen können.
The Latin Library ist eine sehr gute Quelle lateinischer Onlinetexte.
Read Me ist ein italienischer Site, der über 4000 Texte zur Verfügung stellt und wo Sie eine gute Auswahl klassischer Werke finden können.
The Perseus Project ist eine wichtige Onlinequelle lateinischer Texte. Wenn Sie einen Text suchen, eine Übersetzung oder ein Wörterbuch brauchen, oder wenn Sie Wörter morphologisch analysiert haben wollen, besuchen Sie den Site entweder über den Link oben oder hier.
.
Übersetzungen – Latein
FORUM ROMANUM ist ein Projekt, das lateinische Texte auch in Übersetzung und verschiedene Ressourcen zur römischen Kultur zur Verfügung stellt.
Progetto Manuzio ist eine wichtige Bibliothek, in der sie die wichtigsten italienischen Übersetzungen der Ilias von V. Monti, der Odyssee von I. Pindemonte und der Aeneis von A. Caro finden und herunterladen können.
Lateinische Sprachlernwerkzeuge (Vokabular, Formenlehre and Syntax)
Richtige Aussprache antiker Sprachen
Ostraca stammt von Luisa Cocci, einer Lehrerin am Lyceum Convitto Nazionale Vittorio Emanuele II in Neapel, die über lateinische Aussprache geschrieben hat.
Grammatik und Syntax
ARISTARCHUS ist ein Projekt des Dipartimento di Archeologia e Filologia Classica dell’Università di Genova, welches den Anwendern eine Menge an nützlichen Tools zu den klassischen Sprachen anbietet.
Cibernautica dell'antico wurde von Luciano Stupazzini als umfassender Führer zu klassischen Stätten im World Wide Web in italienischer Sprache herausgegeben.
CYBERLATINUS SITUS ist ein Grammatikprojekt, das auf Hypertextlinks mit klaren und vollständigen Lernplänen für Latein aufbaut.
Ciberteca ist ein elektronisches Archiv für klassische Sprachen, ein virtuelles Institut seit 1999: Sein Ziel ist es, Latein und Griechisch zu bewahren und zu bewerben (nur für Mitglieder, Registrierung unter http://members.it.tripod.de/latinogreco) erforderlich).
Engramma wurde als ein Projekt an der Universität Ca' Foscari in Venedig entwickelt. Es gibt nicht nur eine italienische und englische, sondern auch eine lateinische Version!
Das Grammatica Project ist sehr nützlich auf dem Gebiet der Didaktik und stellt Materialien für Latein und Griechisch online zur Verfügung. Es gibt Abschnitte über Phonetik und Formenlehre (nur für Mitglieder, Registrierung unter http://members.it.tripod.de/latinogreco/grammatica.html erforderlich).
Latinonline beherbergt eine Fülle von Materialien, die sowohl für Lehrerinnen/Lehrer als auch Schülerinnen/Schüler sehr nützlich sind. Zusätzlich kann auch ein Site von Schülerinnen und Schülern für Schülerinnen und Schüler unter http://www.latine.net/home/default.asp gefunden werden.
gefunden werden.
Latino Vivo wurde von Enrica Ciabatti herausgegeben und beinhaltet viele Übungen zu Latein und Griechisch. Der Site verfügt auch über einen abschließenden Textabschnitt mit dem Namen Ariadnes Faden unter http://www.latinovivo.com/ arianna1.htm.
Nuntius pro lingua latina ist ein Site für alle, die sich für das Sprechen der lateinischen Sprache begeistern! Es gibt einen sehr interessanten Lexikonabschnitt und ein Onlinewörterbuch der lateinische Sprache.
Telemaco präsentiert eine komplette Liste der wissenschaftlichen Arbeit in den klassischen Fächern, Werkzeuge, Kurse, Software, etc. in verschiedenen Abschnitten. Die Onlinearbeit des Instituts für klassische Philologie an der Universität Bologna im Rahmen des europäischen Projekts "Telemachus" versucht weitreichende Aspekte unseres kulturellen Erbes zu betrachten. Der für IKT und klassische Fächer sehr wichtige Site wurde von Alessandro Cristofori konzipiert und erstellt. Siehe auch http://www.economia.unibo.it/dipartim/stoant/rassegna1/intro.html.
Verbum betrachtet die didaktischen Probleme beim Einsatz der Technologie im Unterricht und beinhaltet verschiedene Materialien wie etwa Tests, Beispiele, Anleitungen zur Interpretation und Übersetzung von griechischen und lateinischen Originaltexten.
www-latino stellt Informationen zur lateinischen Morphologie und Syntax zur Verfügung. Es gibt auch integrierte didaktische Einheiten und eine gute Auswahl von Originaltexten von z.B. Caesar, Catull und Phaedrus mit italienischen Übersetzungen, die man auch im Wordformat herunter laden kann.
Bilderdatenbanken – Rom
Google images ist ein guter Ort, um Bilder jeder Art und jedes Themas zu finden. Beachten Sie jedoch das Copyright!
Internetführer - Latein
Guida alla civiltà latina su Internet stellt eine Reihe von Details zu Internetressourcen für Lehrerinnen und Lehrer der klassischen Sprachen in Form von zwei Führern, herausgegeben im Jahr 2002 von IRRE Emilia Romagna, zu Verfügung, die man im PDF Format herunter laden kann. Diese Führer sind: gefunden werden.
Diese Führer, eine Goldmine an Informationen, sind die vollständigsten und genauesten am Markt: In verschiedenen Kapiteln erklären sie, was das Internet und das WWW sind, wie man das Internet im Unterricht einsetzen kann, was die nützlichsten URLs sind, wie man Themenpfade im Latein- und Griechischunterricht (z.B., zur Geschichte oder Epigraphie) erstellt. Es gibt Listen von Museen und Bibliotheken, alles, was der Lehrer/die Lehrerin braucht!
Online Zeitschriften - Latein
Aquileia Nostra bietet epigraphische Neuigkeiten, eine Onlineversion von "Aquileia Nostra", herausgegeben von der Universität von Triest. Diese Seite ist sehr wichtig für lateinische Inschriften, entdeckt vor kurzem oder längerem.
Arachnion herausgegeben an der Universität in Turin von Italo Lana und Emanuele Narducci ist schon seit 1995 online und bietet Details über das Projekt Thesaurus Linguae Latinae und Software zu Latein and Griechisch.
Docere ist das didaktische Magazin der Akademie Vivarium Novum und des Centrum Latinitatis.
Notiziario bietet archäologische Neuigkeiten, herausgegeben von Antonio Guerreschi der Universität Ferrara. Verschiedene Abschnitte beinhalten paläolithische, mesolithische, neolithische und jüngere Abschnitte, die Studien und Details zu neuen Publikationen zur Verfügung stellen.
Pomoerium ist das Magazin von “ Studia et commentarii ad orbem classicum spectantia”.
Zetesis verfügt über separate Abschnitte zu klassischen Texten, Materialien und Themen. Sehr nützlich für Lehrerinnen und Lehrer ist der Abschnitt Settepunti. Dieser listet Aspekte griechischer und lateinischer Syntax auf und erklärt die für Schülerinnen und Schüler schwierigsten Punkte. Die Leserinnen und Leser können mit eigenen Beiträgen zu interessanten Themen im Zusammenhang mit der antiken Welt beisteuern.
Römische Archäologie (Museen and archäologische Stätten)
Capitolium bietet eine gute Bildergalerie, dreidimensionale Rekonstruktionen von Rom und interessante Texte über das tägliche Leben im antiken Rom. In Englisch und Italienisch.
Edscuola Resources bietet eine Liste von archäologischen und historischen Ressourcen in Italien.
Pompei ist der Site der Soprintendenza Archeologica di Pompei mit einer guten Bildergalerie von den Ausgrabungen und dem Gebiet um den Vesuv (In Englisch und Italienisch).
Texte – Altgriechisch
Biblioteca Augustana ist eine Bibliothek von Autoren und anonymen Schriften, direkt online oder verfügbar über weiterführende Links.
Read Me ist ein italienischer Site, der über 4000 Texte, darunter auch eine gute Auswahl klassischer Werke, anbietet.
Thesaurus Linguae Graecae wird von der Universität von Kalifornien, Irvine, gehostet und ermöglicht die Recherche nach griechischen Texten. Kurze Passagen können vom Site genommen werden, um von Schülerinnen und Schülern analysiert und übersetzt zu werden. Um Zugang zur freien Datenbank zu erhalten, klicken Sie auf Try out the Online TLG®. Die Kurzfassung erlaubt dieselben Recherchemöglichkeiten wie die Vollversion. Sie ermöglicht den Schülerinnen und Schülern, an einer repräsentativen Auswahl von Texten zu arbeiten.
Das Perseus Project ist eine wichtige Onlinequelle griechischer Texte. Wenn Sie einen Text suchen, eine Übersetzung oder ein Wörterbuch brauchen, oder wenn Sie Wörter morphologisch analysiert haben wollen, besuchen Sie den Site entweder über den Link oben oder hier.
Übersetzungen - Altgriechisch
Progetto Manuzio ist eine wichtige Bibliothek, in der sie die wichtigsten italienischen Übersetzungen der Ilias von V. Monti, der Odyssee von I. Pindenmonte und der Aeneis von A. Caro finden und herunterladen können.
Altgriechische Sprachlernwerkzeuge (Vokabular, Formenlehre and Syntax)
Richtige Aussprache antiker Sprachen
Ostraca stammt von Luisa Cocci, einer Lehrerin am Lyceum Convitto Nazionale Vittorio Emanuele II in Neapel, die über altgriechische Aussprache geschrieben hat.
Grammar and Syntax
ARISTARCHUS ist ein Projekt des Dipartimento di Archeologia e Filologia Classica dell’Università di Genova, welches den Anwendern eine Menge an nützlichen Tools zu den klassischen Sprachen anbietet.
Cibernautica dell'antico wurde von Luciano Stupazzini als umfassender Führer zu klassischen Stätten im World Wide Web in italienischer Sprache herausgegeben.
Ciberteca ist ein elektronisches Archiv für klassische Sprachen, ein virtuelles Institut seit 1999: Sein Ziel ist es, Latein und Griechisch zu bewahren und zu bewerben (nur für Mitglieder, Registrierung unter http://members.it.tripod.de/latinogreco) erforderlich).
Das Grammatica Project ist sehr nützlich auf dem Gebiet der Didaktik und stellt Materialien für Latein und Griechisch online zur Verfügung. Es gibt Abschnitte über Phonetik und Formenlehre (nur für Mitglieder, Registrierung unter http://members.it.tripod.de/latinogreco/grammatica.html) erforderlich.
Greek grammar ist ein Website, der noch im Aufbau begriffen ist und sich der griechischen Grammatik widmet: Momentan besteht der Site nur aus Abschnitten zur Phonetik und Morphologie (nur für Mitglieder, Registrierung unter http://members.it.tripod.de/latinogreco/grammgr/grammgr.html erforderlich).
Telemaco präsentiert eine komplette Liste der wissenschaftlichen Arbeit in den klassischen Fächern, Werkzeuge, Kurse, Software, etc. in verschiedenen Abschnitten. Die Onlinearbeit des Instituts für klassische Philologie an der Universität Bologna im Rahmen des europäischen Projekts "Telemachus" versucht, weitreichende Aspekte unseres kulturellen Erbes zu betrachten. Der für IKT und klassische Fächer sehr wichtige Site wurde von Alessandro Cristofori konzipiert und erstellt. Siehe auch http://www.economia.unibo.it/dipartim/stoant/rassegna1/intro.html.
Verbum betrachtet die didaktischen Probleme beim Einsatz der Technologie im Unterricht und beinhaltet verschiedenen Materialien wie etwas Tests, Beispiele, Anleitungen zur Interpretation und Übersetzung von griechischen und lateinischen Originaltexten.
Bilderdatenbanken - Griechisch
Google images ist ein guter Ort, um Bilder jeder Art und jedes Themas zu finden. Beachten Sie jedoch das Copyright!
The Perseus Project ist eine sehr wichtige Onlinedatenbank von Bildern. Wenn Sie nach Bildern von griechischen Stätten oder Kunstwerken suchen, besuchen Sie den Site entweder über den Link oben oder hier.
Internetführer Griechisch
Guida alla civiltà latina su Internet stellt eine Reihe von Details zu Internetressourcen für Lehrerinnen und Lehrer der klassischen Sprachen in Form von zwei Führern, herausgegeben im Jahr 2002 von IRRE Emilia Romagna zu Verfügung, die man im PDF Format herunter laden kann. Diese Führer sind:
Guida alla civiltà latina su Internet (von Fabia Zanasi) 5.34 MB
Guida al greco antico su Internet (von Luciano Stupazzini) 4.11 MB
Diese Führer, eine Goldmine an Informationen, sind die vollständigsten und genauesten am Markt: In verschiedenen Kapiteln erklären sie, was das Internet und das WWW sind, wie man das Internet im Unterricht einsetzen kann, was die nützlichsten URLs sind, wie man Themenpfade im Latein- und Griechischunterricht (z.B., zur Geschichte oder Epigraphie) erstellt. Es gibt Listen von Museen und Bibliotheken, alles, was der Lehrer/die Lehrerin braucht!
Online Zeitschriften - Griechisch
Arachnion herausgegeben an der Universität in Turin von Italo Lana und Emanuele Narducci ist schon seit 1995 online und bietet Details über das Projekt Thesaurus Linguae Latinae und Software zu Latein and Griechisch.
Docere ist das didaktische Magazin der Akademie Vivarium Novum und des Centrum Latinitatis.
Notiziario bietet archäologische Neuigkeiten, herausgegeben von Antonio Guerreschi der Universität Ferrara. Verschiedene Abschnitte beinhalten paläolithische, mesolithische, neolithische und jüngere Abschnitte, die Studien und Details zu neuen Publikationen zur Verfügung stellen.
Pomoerium ist das Magazin von “ Studia et commentarii ad orbem classicum spectantia”.
Zetesis verfügt über separate Abschnitte zu klassischen Texten, Materialien und Themen. Sehr nützlich für Lehrerinnen und Lehrer ist der Abschnitt Settepunti. Dieser listet Aspekte griechischer und lateinischer Syntax auf und erklärt die für Schülerinnen und Schüler schwierigsten Punkte. Die Leserinnen und Leser können mit eigenen Beiträgen zu interessanten Themen im Zusammenhang mit der antiken Welt beisteuern.
Griechische Archäologie (Museen und archäologische Stätten)
Edscuola Resources bietet eine Liste von archäologischen und historischen Ressourcen in Italien.
Das Metis Projekt bietet eine Bildergalerie von der Akropolis in Athen und den wichtigsten archäologischen Stätten in Griechenland.
Zivilisation
ARISTARCHUS ist ein Projekt des Dipartimento di Archeologia e Filologia Classica dell’Università di Genova, welches den Anwendern eine Menge an nützlichen Tools zu den klassischen Sprachen anbietet.
Kommerzielle Ressourcen
Internetführer – Latein und Griechisch
http://www.guaraldi.it
Auf dem Website dieses Verlagshauses kann man zwei neue Führer finden (nicht zum gratis Download sondern als käufliche Produkte), veröffentlicht 2003/2004, herausgegeben von Guaraldi. Diese Führer liefern einen aktuellen Überblick über IKT und die klassischen Fächer mit einer Auswahl von Ressourcen für den Latein- und Griechischunterricht.
Weni Widi Wici, tra Volumen e byte, (von R. Danese), gebundener Führer mit Diskette (Der Herausgeber kann auch eine Version im PDF Format via E-Mail zur Verfügung stellen).
Kubernetes, il Greco classico in rete, (von R. Danese), gebundener Führer mit Diskette (Der Herausgeber kann auch eine Version im PDF Format via E-Mail zur Verfügung stellen).
Der Unterricht in den klassischen Sprachen
Vereinigungen von Lehrerinnen und Lehrern der klassischen Sprachen
CLILC, Coordinamento Ligure Insegnanti di Lingue Classiche, Genua
Vereinigung von Lehrerinnen und Lehrern der klassischen Sprachen in Ligurien. E-Mail:
Diese E-Mail-Adresse ist gegen Spam-Bots geschützt, Sie müssen Javascript aktivieren, damit Sie es sehen können
Rassegna Associazioni liefert eine wichtige Liste von Vereinigungen von Lehrerinnen und Lehrern der klassischen Sprachen auf der ganzen Welt, herausgegeben von A. Cristofori.
AICC (Associazione Italiana Cultura Classica):
Delegazione di Arezzo
Delegazione di Como
Delegazione di Sassari
Delegazione di Torino
Seiten für Lehrerinnen und Lehrer
Emanuele Narducci ist ein Professor für lateinische Literatur an der Universität von Florenz. Der Site widmet sich IKT und humanistischen Studien.
Licia Landi ist eine Lehrerin in Verona. Ihr Site ‘Tecnologie didattiche
ed educative (per gli insegnamenti linguistici e letterari)’ widmet sich IKT und humanistischen Studien.
Universitätsseiten
A.L.I.M. (Archivio della Latinità Italiana del Medioevo) ist ein Universitätskonsortium, welches eine Bibliothek von lateinischen Werken vom XI. bis zum XIII. Jahrhundert beherbergt.
ARISTARCHUS ist ein Projekt des Dipartimento di Archeologia e Filologia Classica dell’Università di Genova, welches den Anwendern eine Menge an nützlichen Tools zu den klassischen Sprachen anbietet.
Centro Ricerche Informatiche per i Beni Culturali ist ein Site, der sich IKT und ihrem Einsatz in den humanistischen Disziplinen, besonders den klassischen Sprachen, widmet.
Epigraphic Database Roma (EDR) ist eine Datenbank epigraphischer Texte.
Poeti d’Italia in lingua latina tra Medioevo e Rinascimento ist ein Site, der sich italienischen Werken in lateinischer Sprache vom XIII. bis zum XVI. Jahrhundert widmet.
Seiten für Lehrerinnen und Lehrer
Emanuele Narducci ist ein Professor für lateinische Literatur an der Universität von Florenz. Der Site widmet sich IKT und humanistischen Studien.
Licia Landi ist eine Lehrerin in Verona. Ihr Site ‘Tecnologie didattiche
ed educative (per gli insegnamenti linguistici e letterari)’ widmet sich IKT und humanistischen Studien.
Universitätsseiten
A.L.I.M. (Archivio della Latinità Italiana del Medioevo) ist ein Universitätskonsortium, welches eine Bibliothek von lateinischen Werken vom XI. bis zum XIII. Jahrhundert beherbergt.
ARISTARCHUS ist ein Projekt des Dipartimento di Archeologia e Filologia Classica dell’Università di Genova, welches den Anwendern eine Menge an nützlichen Tools zu den klassischen Sprachen anbietet.
Centro Ricerche Informatiche per i Beni Culturali ist ein Site, der sich IKT und ihrem Einsatz in den humanistischen Disziplinen, besonders den klassischen Sprachen, widmet.
Epigraphic Database Roma (EDR) ist eine Datenbank epigraphischer Texte.
Poeti d’Italia in lingua latina tra Medioevo e Rinascimento ist ein Site, der sich italienischen Werken in lateinischer Sprache vom XIII. bis zum XVI. Jahrhundert widmet.
Diskussionsgruppen, Foren, Newsletter, Mailingslisten, Chat
it.cultura.classica ist eine Newsgroup moderiert von M.Manca (E-Mail
Diese E-Mail-Adresse ist gegen Spam-Bots geschützt, Sie müssen Javascript aktivieren, damit Sie es sehen können
)
Italian Perseus Project ist ein Diskussionsforum über Perseus. E-Mail
Diese E-Mail-Adresse ist gegen Spam-Bots geschützt, Sie müssen Javascript aktivieren, damit Sie es sehen können
).
Latinchat-L ist ein lateinischer Chat.
Latinhelp ist eine Mailinglist für Lateinanfänger.
LatinitasViva ist ein Diskussionsforum und eine Mailinglist moderiert von S. Rocca. E-Mail
Diese E-Mail-Adresse ist gegen Spam-Bots geschützt, Sie müssen Javascript aktivieren, damit Sie es sehen können
.
Latino_ontheNet ist eine Mailinglist moderiert von V.Todisco (Lateinlehrer).
Ausbildung für Lehrerinnen und Lehrer der klassischen Sprachen
IKT für den Klassikkurs (2002) – SSIS Cagliari
www.ssiscagliari.it
Behörden und Prüfungskommissionen
Alle Programme und andere Details:
MIUR (Ministero dell’Istruzione e della Ricerca): www.istruzione.it
EDSCUOLA (School service): www.edscuola.it .
Wie man ein Lehrer/eine Lehrerin der klassischen Fächer in Italien wird
MIUR (Ministero dell’Istruzione e della Ricerca): http://www.istruzione.it/
Links und Kommentare zur Verfügung gestellt von CIRCE-Partner Annarella Perra .
|
|