|
por John Whelpton, Baptist Lui Ming Choi Secondary School, Hong Kong,
Esta dirección de correo electrónico está protegida contra los robots de spam, necesitas tener Javascript activado para poder verla
El programa de radio de Finlandia Nuntii Latini, un boletín semanal de
noticias en latín de 4-5 minutos, con audio y texto escrito disponible
en www.yleradio1.fi/nuntii, es bien conocido por los clasicistas. Los
puristas pueden tener reservas sobre el neolatín en general o sobre el
latín clásico que utiliza la pronunciación medieval de la diptongo
"ae", pero la ventaja de utilizar material interesante vinculado a los
acontecimientos contemporáneos, sin duda supera las desventajas.
Durante casi un año, he estado trabajando para hacer Nuntii accesible incluso para los principiantes virtuales glosando las palabras del boletín utilizando el servicio gratuito disponible en el sitio web de aprendizaje y enseñanza de idiomas GlobaLinguist ( http://www.wordchamp.com). La cobertura está completa para los boletines entre el 9 de marzo de 2007 en adelante (el principal sitio Nuntii sólo permite el acceso a boletines de los dos últimos meses: las emisiones a partir de mayo de 2000 se archivan en http://www.interrete.de/latein/nuntiifin.html). Especialmente con lenguas de menor difusión como el latín, la mayor parte del contenido de WordChamp se genera por el usuario y cualquiera que se registre puede crear glosas a través de la función del sitio Web Reader. Los alumnos que sólo quieren leer en el sitio también deben registrarse, lo que consiste simplemente en proporcionar una dirección de correo electrónico y seleccionar un nombre de usuario y contraseña, tal y como se muestra en la Fig. 1 más abajo (los estudiantes menores de 13 años sólo podrán inscribirse si toman la clase con un profesor ya registrado en el sitio).
Una vez registrado, se selecciona Web Reader de la parte superior de la página principal del sitio y, a continuación, o bien se teclea la URL de Nuntii Latini en el espacio previsto, o bien se pega en otro cuadro de texto lo que ya ha sido copiado desde el sitio Nuntii (ver fig. 2 a continuación). Después de veinte segundos aproximadamente de tiempo de procesamiento, WordChamp mostrará ya sea el propio sitio de Nuntii o el texto sin formato y el lector podrá ver las glosas simplemente colocando el cursor sobre los distintos vocablos latinos (fig. 3). Se pueden proporcionar nuevas glosas, o modificar las antiguas, haciendo clic en "Add translations (añadir traducción)" o "Edit translations (editar la traducción)" en la ventana emergente.
En contraste con el Electronic Pocket Oxford Dictionary, que analiza plenamente las palabras y da partes principales, etc, me concentro sólo en el apoyo directo a la lectura a fin de que "transportantur", por ejemplo, se glose simplemente como "son transportados". En general proporciono mayor análisis sintáctico donde una simple traducción no indicaría la función gramatical de la palabra, así la entrada para "maritimae" dice "marítimo, del mar (ADJ FEM GEN DAT S, NOM PL)". Espero que esto permitirá a los estudiantes a leer extensamente en el sitio, incluso antes de haber dominado totalmente las categorías gramaticales del latín.
Estoy tratando de que este servicio sea conocido en la comunidad de los clasicistas, tanto para que los alumnos hagan uso de él como para que también cualquier persona que se sienta competente amplíe las glosas para cubrir otros materiales (por ejemplo, los artículos de Ephemeris la revista de noticias en latín con sede en Varsovia - http://ephemeris.alcuinus.net). Crear una base de datos lo suficientemente grande es cuestión de tiempo pues cada forma declinada ha de ser glosada por separado y cuanto mayor sea el número de personas contribuyendo, habrá mejores traducciones. Como soy fundamentalmente un profesor de inglés y un historiador, también me alegraré por los comentarios de alguien menos periféricamente relacionado con el latín que yo.
|